Translation of "cannot let" in Italian


How to use "cannot let" in sentences:

You cannot let them take you alive.
Non puoi permettergli di prenderti vivo.
You cannot let Kayla Hassan in.
Non far entrare Kayla per nessun motivo.
We cannot let her sell that bracelet, Prue.
Non possiamo permetterle di vendere quel braccialetto.
We cannot let them slip into purgatory.
Non possiamo lasciare che scivolino nel purgatorio.
We cannot let ego deter us from our goal.
L'ego non deve distoglierci dal nostro scopo.
We cannot let them fall into Cylon hands.
Non possiamo lasciarla finire in mano ai Cylon.
We cannot let the humans pay for our mistakes.
gli umani non devono pagare per i nostri errori.
Ben, you cannot let these monsters have any part of your child's life.
Ben, non è possibile lasciare che questi mostri avere una qualsiasi parte della vita del vostro bambino.
Karen, you cannot let this happen.
Karen, non puoi permettere che succeda.
Sir, we cannot let her contact the authorities.
Signore, non possiamo farle contattare le autorità.
Then we cannot let that decision be his.
Non possiamo permettere che lui imponga questo.
We cannot let him reach Optimus.
Non possiamo permettere che raggiunga Optimus.
We cannot let Ellie see this text message.
Non possiamo lasciare che Ellie veda il messaggio.
We cannot let House anywhere near this woman.
Non possiamo permettere che House si avvicini a questa donna.
But I cannot let you keep me and Tara apart.
Ma non posso lasciare che mi allontani da Tara.
Because that man cannot let anybody in this whole goddamn family shine because Nana was a cunt to him when he was a little kid.
Quell'uomo vuole essere l'unico a brillare in famiglia perché la nonna Io trattava di merda.
You and I cannot let that happen.
E noi due... non possiamo permettere che accada.
You cannot let him do this.
Perche', mettergli un diadema in testa no?
We cannot let her put that stuff on her face.
Non possiamo farle mettere quella roba in faccia!
You cannot let Gibson get him.
Non puoi permettere che Gibson lo prenda.
We cannot let fear control us.
Non dobbiamo farci condizionare dalla paura.
We cannot let this go on.
Non possiamo lasciare che tutto questo continui.
We cannot let fear take hold.
Non dobbiamo farci prendere dalla paura.
If they spot us, we cannot let them get away.
Se ci vedono, non possiamo lasciarceli sfuggire.
And I cannot let that happen.
E non posso permettere che succeda.
We cannot let fear divide us.
Non possiamo lasciare che la paura ci divida.
Forgive me, Your Grace, by the king's command, I cannot let you pass.
Perdonami, maestà, ma per ordine del re non posso lasciarti passare.
The Masters cannot let Meereen succeed.
I padroni non possono permettersi che Meeren prosperi.
You cannot let a dangerous man like Struensee stay at Court.
Non potete lasciare che un uomo pericoloso come Struensee resti a corte.
But you cannot let this bullshit break you.
Ma non puoi farti distruggere da questa merda.
But I cannot let him take the lives of the people that I love.
Ma non posso fargli prendere la vita delle persone che amo.
I cannot let this thing happen to you under my roof.
Non posso permettere che una cosa del genere avvenga sotto il mio tetto.
And we cannot let her be erased.
E noi non possiamo permettere che scompaia del tutto.
I cannot let that six-year-old keep dictating my life anymore.
Non posso più lasciare che un bambino di sei anni comandi la mia vita.
2.8753621578217s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?